Menariknya kata-kata anak zaman sekarang juga mengandung makna dan arti yang unik. Lantas, apa saja kata-kata singkatan gaul yang lucu dan unik tersebut? Berikut ulasan selengkapnya yang dilansir kanal YouTube Traveller Lampung. Baca juga: Arti Kata Gaul Chill dalam Bahasa Indonesia yang Banyak Dipakai Anak-anak Muda, Chill Menggunakankata-kata lucu bahasa Inggris plesetan yang menghibur, ringan, dan bikin ketawa adalah salah satu cara untuk menghadapi dunia internet dengan lebih santai. Perkuat Konektivitas, Jokowi Ingin Bus Rute Kupang-Dili Segera Dibuka. Sekitar 23 Jam yang lalu. Seluruh Jemaah Haji yang Pulang ke Indonesia Diwajibkan Jalani Skrining 2 " Waktu adalah uang." Yen kancamu mbok jak dolan ngomong raenek wektu, berarti wonge ra ndue duwit. (Waktu adalah uang. Kalau temanmu kamu ajak main bilangnya enggak ada waktu, berarti temanmu enggak punya uang) 3. Kacang iku gurih, tapi nek dikacangi iku perih. (Kacang itu gurih, tapi kalau dikacangin itu perih) 4. sederet kata-kata yang bisa Anda gunakan untuk menyindir orang menggunakan bahasa Jawa. Berikut rangkumannya: 1. "Merdeka iku yen Soekarno mbe Hatta baris rapi ning njero dompet. Yen sing baris Pattimura, berarti isih perjuangan." (Merdeka itu kalau Soekarno dan Hatta baris rapi di dalam dompet. Danmasih banyak lagi kata-kata asing yang diserap ke dalam bahasa Kupang. Itu baru kata ya.. Bahasa Kupang sendiri oleh penutur aslinya orang Kupang sering kali disingkat sehingga membuat orang lain mungkin bingung. lucu, serta unik. Gabung . Tampilkan 4 Subforum. Gosip Nyok! 36.5K Threads. Image. 41.2K Threads. Lounge Pictures. 87.1K fs6EaGJ. Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Beberapa kosakata Bahasa Kupang yang diserap dari bahasa Belanda Walanda penting untuk diingat dan dipahami karena beberapa kosakata terancam punah karena tidak digunakan lagi dalam komunikasi artikel saya sebelumnya yang berjudul Sepintas Tentang Bahasa Kupang, ternyata memiliki respon baik dari banyak kalangan di media sosial maupun di Kompasiana sendiri. Hanya saja, saya membahas sepintas tentang pengaruh Portugis, Belanda dan para pedagang Melayu dalam pembentukan bahasa Melayu Kupang. Dalam artikel tersebut saya menulis beberapa kata saja sebagai contoh kata yang diserap dari bahasa Belanda Walanda. Karena itu, rasanya tidak puas jika semua kata-kata yang diserap tidak dituliskan untuk menambah wawasan pembaca. Lagipula, ini bisa bermanfaat bagi orang dari luar NTT yang hendak berkunjung ke NTT, secara khusus di Kota Kupang. Berikut kosakata yang diserap dari Walanda beserta contoh kalimatnyaSatu, berasal dari kata oom yang berarti paman. Di NTT, selain digunakan sebagai sebutan untuk pria yang sudah menikah atau berumur, om juga digunakan sebagai sebutan untuk saudara laki-laki dari mama dan ipar laki-laki dari ayah suaminya saudara perempuan dari ayah.Contoh b pung om Paman saya/om saya.Dua, berasal dari kata tante yang berarti bibi. Sama halnya dengan om, selain digunakan sebagai sebutan untuk wanita yang sudah menikah atau berumur, tanta juga digunakan sebagai sebutan untuk saudara perempuan dari ayah dan ipar perempuan dari ibu istrinya saudara laki-laki dari ibu. Contoh katong pung tanta tanta kami/bibi kami.Tiga, berasal dari kata blikje yang berarti kaleng timah. Di NTT, balek digunakan untuk menyebut semua jenis kaleng. Selain itu, balek digunakan untuk menyebut seng untuk atap rumah dan serpihan-serpihan Beli kasih beta ikan balek Tolong belikan saya ikan sarden kaleng.Empat, nyong. 1 2 3 Lihat Bahasa Selengkapnya Poin pembahasan Inspirasi 30+ Kata Kata Mutiara Bahasa Kupang Dan Artinya adalah Caption Bahasa Kupang, kata-kata bijak bahasa ntt, Kata-kata Kupang Keren, Status Lucu Bahasa Kupang, Pantun bahasa Kupang, Bahasa Kupang terima kasih, Arti Tolo bahasa Kupang, Bahasa Melayu Kupang, Puisi bahasa Kupang, Bahasa Kupang Aku rindu kamu, Arti sonde, Translate bahasa NTT, Kang Ipul Kata Kata Mutiara Bahasa Inggris Dan Artinya Sumber Kata Kata Bijak Bahasa Inggris dan Artinya GAMBAR MOTIVASI Sumber Kata Bijak Islami Bahasa Inggris Dan Artinya Sumber kata kata bijak dalam bahasa inggris dan terjemahannya Sumber Kata Kata Cinta Sedih Dalam Bahasa Inggris Dan Artinya Sumber Kata Mutiara Cinta Jepang Dan Artinya Kata Kata Bijak Sumber Kata Mutiara Bahasa Sunda Artinya Kata Kata Bijak Sumber Kata Kata Motivasi Sukses Bahasa Inggris dan Artinya Sumber Kata kata cinta bahasa inggris dan artinya untuk pacar Sumber Kata Kata Mutiara Bahasa Inggris Dan Artinya Lucu Sekali Sumber Kata Kata Bijak Bahasa Inggris dan Artinya GAMBAR MOTIVASI Sumber kata motivasi bahasa inggris dan artinya Hayuno Sakura Sumber Caption Bahasa Kupang, kata-kata bijak bahasa ntt, Kata-kata Kupang Keren, Status Lucu Bahasa Kupang, Pantun bahasa Kupang, Bahasa Kupang terima kasih, Arti Tolo bahasa Kupang, Bahasa Melayu Kupang, Puisi bahasa Kupang, Bahasa Kupang Aku rindu kamu, Arti sonde, Translate bahasa NTT, kata mutiara bahasa arab berikut artinya YouTube Sumber Kata kata mutiara bahasa inggris dan artinya Part I YouTube Sumber Ide Kata Kata Motivasi Dalam Bahasa Arab Dan Sumber Ini tambahan biar agan agan lebih mengenal lagi soal bahasa Kupang. Jadi bahasa Kupang ini bahasa yang dipakai di Kota Kupang ibukota NTT.. Bahasa Kupang adalah bahasa campuran dari banyak bahasa seperti bahasa Melayu, Tionghoa, Arab, Belanda, Portugis, Inggris dan bahasa-bahasa daerah dari suku-suku yang ada di NTT pun banyak yang diserap menjadi bahasa Kupang. Ane kasih contoh kata2 dalan bahasa Kupang hasil serapan ya *Lu Kamu dari bahasa Hokien Tionghoa *Ente kamu Arab. *Forok Garpu dari bahasa inggris, Fork. *Testa dahi/kening dari bahasa Portugis, Testa. *Sonde Tidak dari bahasa Belanda, Zonder yang artinya Tanpa *Ana Saya Arab Di Kupang untuk kata "Saya" sering dipakai "beta" atau "ana". *Farei kosong/lapang dari bahasa inggris, Free. *Oto Mobil dari bahasa Belanda dan Inggris, Auto. *Nona cewek dari bahasa Portugis. *Harim Cewek dari bahasa Arab. *Strat jalan beraspal dari bahasa Belanda, Straat. *Kakarlak Kecoa dari bahasa Belanda, kakkerlak. Dan masih banyak lagi kata-kata asing yang diserap ke dalam bahasa Kupang. Itu baru kata ya.. Bahasa Kupang sendiri oleh penutur aslinya orang Kupang sering kali disingkat sehingga membuat orang lain mungkin bingung. Contoh *Lu dari mana sa?? Beta cari-cari lu dari tadi ni.. Beta pikir lu su pi kasih tinggal beta. Kamu dari mana aja?? Aku cariin Kamu sejak tadi nih.. Kirain kamu udah pergi tinggalin aku Dalam percakapan, biasanya akan terjadi pemotongan kata, jadinya kayak gini "Lu dar mana sa?? Be bacari lu dar tadi ni.. Be pikir lu su pi kas tenga beta.." Kata "beta" di singkat "Be" tapi bila kata "beta" tepat di bagian akhir suatu kalimat maka tetap dibilang "beta" bukan "be" karna kalo "be" di akhir kalimat maka kedengarannya jadi aneh.. Oke.. Kali ini gitu aja dulu yang bisa gue share.. Makasi banya kaka TS.. Asli beta talalu sayang lu karna lu su bikin trit tentang bahasa Kupang. Saran satu sa kalo bisa ketik tu jang singkat-singkat biar kawan laen gampang mangarti. Okeee.. 😂 😂 😂 Kali ini saya akan menuliskan 20 kosa kata dalam bahasa Kupang beserta dengan artinya dimana kata-kata ini umumnya di pakai dalam percakapan sehari-hari di Kupang. Beta artinya sayaSonde artinya tidakDong artinya mereka Lu artinya kamu Katong artinya kita Nona artinya mba; panggilan anak gadis secara umumNyong artinya mas; panggilan anak laki-laki secara umumMakasi artinya terimakasih Ta’usah artinya tidak usahPi/pigi artinya pergi Bale artinya kembali; balikKarmana artinya gimanaKanapa artinya kenapa; mengapa Barapa artinya berapaKas tahu artinya beritahuMakadadoto artinya cerewetBikin apa artinya ngapain; lagi buat apaTasibu artinya berisikTalalu artinya terlalu; sangatBaomong artinya ngobrol; bercakap-cakap Bagaimana menurut kamu, apakah mudah untuk dipelajari? semoga yah, dan siapa tahu malah ini akan membantu kamu untuk berkomunikasi dengan orang Kupang dan makin punya pengetahuan tentang uniknya bahasa dari Kota Kasih ini. Kupang merupakan ibu kota provinsi Nusa Tenggara Timur yang memiliki gaya bahasa unik dalam percakapan setiap hari. Kupang hampir mirip dengan wilayah Indonesia Timur lainnya, yakni Maluku dan Papua. Jika kamu baru pertama kali ke Kupang, pasti kamu tidak mengerti dengan percakapan orang beta, katong, dorang, masih banyak, lho, kosakata yang sering dipakai orang Kupang. Artikel berikut ini akan memberitahu kamu beberapa kosakata yang sering digunakan di sana. Penasaran? Yuk, simak!1. Harbabirukilustrasi orang marah PiacquadioKata pertama yang cukup sering dipakai adalah harbabiruk. Dalam bahasa Indonesia, harbabiruk berarti 'sembarang'. Kata ini menunjukkan seseorang yang memiliki perilaku tidak sopan atau negatif. Contoh kalimat menggunakan kata ini, "Kamu terlalu harbabiruk," yang artinya "Kamu terlalu sembarang."2. Cakadidiilustrasi orang melompat Anh Ha NguyenKata cakadidi sering dipakai untuk mengungkapkan perilaku seseorang yang di luar normal. Dalam bahasa Indonesia, kata ini berarti 'agresif atau berlebihan'. Contoh penggunaannya, "Jangan terlalu cakadidi, biasa saja," artinya "Jangan terlalu agresif, biasa saja."3. Dadolek atau kamomosilustrasi orang habis mandi PiacquadioKata ini sering dipakai dalam keseharian. Apalagi, kalau mama-mama menyuruh anaknya mandi. Dadolek atau kamomos memiliki arti 'kotor, kusam, atau belum mandi'. Jadi, kalau ada yang bilang begini ke kamu, langsung saja mandi, hehe. Contoh penggunaannya, "Mandi sana, mukamu dadolek/kamomos!" artinya "Mandi sana, mukamu kusam!"4. Pamokolilustrasi orang rebahan CichewiczBagi kaum rebahan yang kerjanya cuma makan dan tidur, kata ini bisa jadi senjata mama-mama di Kupang untuk mengataimu. Pamokol artinya 'pemalas'. Jadi, kalau kamu tidak membantu orang tua, sebutan ini layak disematkan padamu. Contoh penggunaanya, "Arya, datang bantu mama sini. Jangan pamokol!" yang artinya "Arya, datang bantu mama sini. Jangan pemalas!"5. Tapaleukilustrasi orang jalan-jalan DelvecchioKata ini menjadi kata paling populer di kalangan anak muda di Kupang. Tapaleuk berarti jalan-jalan atau dalam bahasa Inggris berarti hangout. Contoh penggunaannya, "Saya mau tapaleuk dulu," yang artinya "Saya mau jalan-jalan dulu." Baca Juga Wow! Danau Baru Imbas Siklon Seroja di Kupang Mengering 6. Ngali ilustrasi orang sedang bekerja GouwKata ini memiliki unsur negatif dan sering jadi bahan candaan. Kalau ada seseorang yang lambat mengerjakan sesuatu, kata ini biasanya dipakai. Ngali sendiri memiliki arti 'bodoh, bingung, atau lambat berpikir'. Contoh penggunaanya, "Makanya rajin belajar, biar jangan ngali!" yang artinya "Makanya rajin belajar, biar tidak bingung!"7. Lebeilustrasi perempuan dengan makeup tebal GeppLebe adalah bentuk lain untuk mengatakan 'lebai'. Kata yang mengungkapkan sesuatu yang terlalu dibuat-dibuat atau dibesar-besarkan. Contoh penggunaanya, "Wah, makeup kamu lebe sekali!" artinya "Wah, makeup kamu lebai sekali!"8. Ba'ikoilustrasi pria minum kopi ini dipakai untuk orang-orang yang gak kreatif dan sukanya mengikuti orang lain. Ba'iko memiliki arti 'suka meniru gaya orang lain'. Contoh kalimatnya, "Kamu bai'ko penampilan saya," artinya "Kamu tiru-tiru penampilan saya."9. Makadadotoilustrasi orang bicara de RichelieuMakadadoto memiliki arti 'cerewet atau banyak bicara'. Jadi, kalau kamu suka bercerita atau banyak membicarakan hal-hal random, kamu bisa disebut makadadoto. Contoh penggunaanya, "Jadi orang jangan terlalu makadadoto," artinya "Jadi orang jangan terlalu cerewet."10. Toeilustrasi orang kantoran PiacquadioToe merupakan kata yang juga sering dipakai dalam percakapan sehari-hari. Kata ini berarti 'peduli'. Contoh kalimatnya, "Saya tidak mau toe dengan dia," artinya "Saya tidak mau peduli dengan dia."11. Tangangailustrasi orang bengong PiacquadioJika kamu suka berkhayal atau memikirkan sesuatu dengan tatapan kosong, kamu akan disebut sedang tanganga. Kata ini memiliki arti bengong, lho. Contoh kalimatnya, "Jangan terlalu tanganga, nanti kesurupan!" artinya "Jangan bengong, nanti kesurupan!"Sebenarnya, kata-kata di atas tidak hanya dipakai di Kupang saja, lho. Ada beberapa daerah di NTT yang juga menggunakan kosakata di atas. Kamu sendiri pernah mendengar yang mana? Baca Juga Kupang Makin Cakap Digital IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

kata kata lucu bahasa kupang